Требования, предъявляемые к документам иностранного происхождения в судопроизводстве по экономическим спорам в Республике Узбекистан | legate
Обратный звонок

Требования, предъявляемые к документам иностранного происхождения в судопроизводстве по экономическим спорам в Республике Узбекистан

Рассмотрение экономических дел с участием иностранных лиц в Республике Узбекистан связано с необходимостью соблюдения ряда формальных требований к документам, выданным за пределами Республики. Эти требования закреплены в ст. 246 ЭПК и разъяснены в Постановлении Пленума Верховного Суда РУз. №27 (20.11.2023 года).  

Что именно требует закон и практика судов — ключевые правила

1) Обязательность консульской легализации или апостиля

Правило: документы, выданные за границей организациями/органами иностранных государств принимаются экономическими судами РУ только при наличии консульской легализации или проставления апостиля, если иное не установлено законом или международным договором, участником которого является Узбекистан и государство-источник документа.  

Комментарий Пленума: Пленум подробно разъясняет, что легализация подтверждает источник документа и его официальный статус; одновременно суд вправе проверять достоверность сведений в документе. 

2) Исключения из правила апостиля/легализации — международные договоры

Если между Узбекистаном и соответствующим государством действует международный договор о правовой помощи либо иное соглашение (или если страна является участницей Гаагской конвенции 1961 г. — апостиль), документы могут приниматься без дополнительной легализации в порядке, предусмотренном такими договорами. Пленум особо указывает, что экономические суды вправе принимать официальные документы стран-участниц договоров о правовой помощи без легализации. 

3) Перевод документов на государственный язык / язык судопроизводства

Правило: документы, составленные на иностранном языке, при представлении в экономический суд должны сопровождаться надлежаще заверенным переводом на государственный язык либо на язык, на котором ведётся дело. Исключения возможны по международным актам. Если перевод/заверение отсутствует — документ не принимается к производству. 

Практическое разъяснение Пленума: представление документов, без требуемого заверенного перевода, повлечет возврат искового заявления. При этом Пленум отмечает, что, если суд принимает иск (перечень документов при приёме не был полностью проверен), но позже обнаруживаются нарушения (отсутствие перевода), дело всё же может быть рассмотрено по существу.  

4) Временной аспект — апостиль должен быть проставлен до подачи иска

Пленум указывает практический момент: апостиль (если он требуется) должен быть проставлен на документах до даты подачи искового заявления в суд. Это важно при подготовке пакета материалов. 

Последствия непредставления/несоответствия документов

Не принятие документов и возврат иска — при отсутствии обязательного заверенного перевода или требуемой легализации (апостиля) суд возвращает иск в порядке, указанном в ЭПК. Кроме того, документы, подготовленные с нарушением норм Законодательства, будет невозможно использовать в качестве доказательства.    

 При этом, даже легализованный документ подлежит проверке судом (Пленум подчёркивает, что легализация подтверждает источник, но не устраняет процессуальную проверку содержания). 

 В отдельных случаях суд может рассмотреть дело по существу, если формальные недостатки были выявлены после принятия иска (Пленум оставляет такую возможность). 

Чтобы минимизировать риск процессуальных ошибок при представлении документов иностранного происхождения, целесообразно следовать чек-листу:

  1. Проверить, требует ли документ апостиля (страна-источник — участник Гаагской конвенции) или консульской легализации (если не участник). (ст.246 ЭПК и Пленум).
  2. Если требуется — проставить апостиль или пройти процедуру консульской легализации до подачи иска.
  3. Подготовить заверенный перевод на государственный язык (или язык производства) — перевод заверяется у нотариуса/присяжного переводчика в соответствии с требованиями суда. (ст.246 ЭПК).
  4. Хранить оригиналы легализованных документов и копии с апостилем/штампом — возможно, суд потребует представить при проверке подлинности.
  5. Уточнить, действует ли по делу международный договор, который исключает требование легализации (например, соглашения о правовой помощи) — если да, оформить документы в соответствии с договором.
  6. Заранее планировать сроки: отправка запросов/судебных поручений может продлить сроки рассмотрения (Пленум указывает — до шести месяцев).

                                                                         * * * * * * 

17.09.2025 г.             

Legate Law Firm

21 04 2025
«Дорогая, (Налоговая) это не то, что тебе показалось…»

Изменения в Законодательстве Узбекистана, вследствие которых в Налоговом Кодексе появилось понятие «Злоупотребление правом», в настоящее время вызывает множество вопросов и неоднозначных толкований.     В соответствии со статьей 14 Налогового Кодекса Узбекистана: если налогоплательщик совершает операции или последовательности операций, единственной или преимущественной целью которых является получение необоснованной налоговой выгоды в виде неуплаты либо уменьшения суммы уплачиваемых налогов, такие его действия в целях настоящего Кодекса признаются злоупотреблением правом.

14 04 2025
О НАСЛЕДСТВЕННОМ ДОГОВОРЕ

«Никогда не говорите о том, что вы знаете человека, если вы не делили с ним наследство» (Иоганн Каспар Лафатер швейцарский писатель, поэт и философ). Время ускорило свой ход: годы мчатся как дни, а дни пролетают с такой скоростью, что их просто не замечаешь, вокруг все стремительно меняется, а желание человека жить в счастье и богатстве было и остается неизменным во все времена. Уверенность в завтрашнем дне, в том, что наработанное и накопленное «послужит» детям, а может и внукам, тоже является вполне человеческим понятным желанием. Какие возможности для осуществления вышесказанного предоставляет право? Конечно, мы говорим о наследственном праве. В Узбекистане выражение своей воли в виде оставления распоряжения относительно своего имущества на случай ухода из жизни, является не столь популярным средством по сравнению, скажем, с европейскими странами. Возможно, причиной является привычный для народа патриархальный уклад жизни, где слово главы семьи-мужчины имеет высшую силу и не требует какого-либо юридического закрепления.